Turista da Banana: Una Definizione
Il termine "turista da banana" nasce da un aneddoto raccontato dalla professoressa di portoghese dell'autore. L'episodio narra di un turista brasiliano a Roma che, sentendosi male, entra in una farmacia per acquistare un termometro.
Il turista, temendo di non essere compreso, impiega dieci minuti per spiegare a gesti le sue necessità. Il farmacista, finalmente comprendendo, esclama: "Ma lei ha bisogno di un termometro! (che in portoghese si dice e pronuncia identicamente). E come si dice nella mia lingua termometro)".
Quando una parola si dice allo stesso modo in due lingue diverse, ad esempio "banana", possono verificarsi situazioni curiose e inaspettate.
Conoscere qualche parola di greco sicuramente vi porterà qualche vantaggio durante la vostra vacanza. Lo scopo di questo articolo non è di farvi diventare bilingue, ma suggerirvi qualche espressione per poter entrare in contatto con i greci e conquistare le simpatie di questo popolo caloroso ed accogliente!
Frasi utili in vacanza
Vi capiterà certamente di ascoltare o leggere frasi o parole in greco: abbiamo selezionato quelle più comuni che magari vi potranno salvare al ristorante o quando visiterete località più sperdute! Attenzione: le frasi che vi proponiamo sono trascritte dall’alfabeto greco a quello latino, pronunciatele come se fossero in italiano!
Leggi anche: Servizi offerti dalla Residenza del Turista a Catania
Espressioni di cortesia
Con queste semplici espressioni colloquiali entrerete in contatto con gli abitanti del luogo: ai greci fa piacere esportare un po' della loro lingua, farete sicuramente una bella impressione!
- Greco: Ya! Ti kanis? - Italiano: Ciao, come stai?
- Greco: Kalà, esì ? - Italiano: Bene, e tu?
- Greco: Signomi - Italiano: Scusa
- Greco: Efharisto - Italiano: Grazie
- Greco: Parakalo - Italiano: Per favore / Prego
- Greco: Kali orexi! - Italiano: Buon appetito!
- Greco: Kalimera - Italiano: Buongiorno
- Greco: Kalispèra - Italiano: Buonasera
- Greco: Kalinìkta - Italiano: Buonanotte
- Greco: Adìo - Italiano: Arrivederci / A presto
Al ristorante
Anche se quasi sempre troverete almeno il menu in inglese, ecco un elenco di parole che vi torneranno utili a tavola.
Alimenti
- Greco: Ananàs - Italiano: Ananas
- Greco: Angùri - Italiano: Cetriolo
- Greco: Arnì - Italiano: Agnello
- Greco: Astakòs - Italiano: Aragosta
- Greco: Avghà - Italiano: Uova
- Greco: Banàna - Italiano: Banana
- Greco: Brizòla - Italiano: Bistecca
- Greco: Domàtes - Italiano: Pomodori
- Greco: Eliès - Italiano: Olive
- Greco: Fràula - Italiano: Fragola
- Greco: Gharìdhes - Italiano: Gamberetti
- Greco: Glikhò - Italiano: Dolce
- Greco: Kalamaràkia - Italiano: Calamaro
- Greco: Karpùzi - Italiano: Anguria
- Greco: Khtapòdhi - Italiano: Polipo
- Greco: Kirinòs - Italiano: Maiale
- Greco: Kolokithàkia - Italiano: Zucchine
- Greco: Kotòpulo - Italiano: Pollo
- Greco: Krèas - Italiano: Carne
- Greco: Kremìdhi - Italiano: Cipolla
- Greco: Ksifìas - Italiano: Pesce spada
- Greco: Kunèli - Italiano: Coniglio
- Greco: Lemòni - Italiano: Limone
- Greco: Manitària - Italiano: Funghi
- Greco: Marùli - Italiano: Lattuga
- Greco: Mèli - Italiano: Miele
- Greco: Melitzànas - Italiano: Melanzane
- Greco: Mìlo - Italiano: Mela
- Greco: Moskàri - Italiano: Vitello
- Greco: Pagotò - Italiano: Gelato
- Greco: Patàtes - Italiano: Patate
- Greco: Pepòni - Italiano: Melone
- Greco: Piperìes - Italiano: Peperoni
- Greco: Portokàli - Italiano: Arancia
- Greco: Psària - Italiano: Pesce
- Greco: Psomì - Italiano: Pane
- Greco: Salàtes - Italiano: Insalate
- Greco: Skòrdho - Italiano: Aglio
- Greco: Stafìlia - Italiano: Uva
- Greco: Tirì - Italiano: Formaggio
- Greco: Tònos - Italiano: Tonno
- Greco: Voùtiro - Italiano: Burro
- Greco: Zàchari - Italiano: Zucchero
- Greco: Zambòn - Italiano: Prosciutto
Bevande
- Greco: Bìra - Italiano: Birra
- Greco: Cafè - Italiano: Caffè
- Greco: Ghàla - Italiano: Latte
- Greco: Krasì - Italiano: Vino
- Greco: Nerò - Italiano: Acqua
- Greco: Pikròs - Italiano: Amaro
- Greco: Portokalàdha - Italiano: Succo d’arancio
- Greco: Tsài - Italiano: The
Altre parole utili
- Greco: Alàti - Italiano: Sale
- Greco: Bukàla - Italiano: Bottiglia
- Greco: Dhìpno - Italiano: Cena
- Greco: Eleùthero - Italiano: Gratis
- Greco: Garsòn - Italiano: Cameriere
- Greco: Katàlogho - Italiano: Menù
- Greco: Krìo - Italiano: Freddo
- Greco: Ksìdhi - Italiano: Aceto
- Greco: Kutàli - Italiano: Cucchiaio
- Greco: Làdhi - Italiano: Olio
- Greco: Machèri - Italiano: Coltello
- Greco: Orektikà - Italiano: Antipasti
- Greco: Petzèta - Italiano: Tovagliolo
- Greco: Piàto - Italiano: Piatto
- Greco: Pirùni - Italiano: Forchetta
- Greco: Pròyevma - Italiano: Colazione
- Greco: Stì skhàra - Italiano: Grigliato
- Greco: Stò fùrno - Italiano: Al forno
- Greco: Tò psitò - Italiano: Arrostito
- Greco: Tò tighanitò - Italiano: Fritto
- Greco: Tò vrastò - Italiano: Bollito
- Greco: Tò yemistò - Italiano: Stufato
- Greco: Trapèzi - Italiano: Tavolo
- Greco: Yèvma - Italiano: Pranzo
- Greco: Zestò - Italiano: Caldo
Date orari
- Italiano: Che ore sono? - Greco: Ti ora eínai?
- Italiano: Quando? - Greco: Póte?
- Italiano: Ieri - Greco: Echthés
- Italiano: Oggi (mattina / pomeriggio / sera) - Greco: Sí̱mera (pro̱í / mesi̱méri / apógev̱ma)
- Italiano: Domani - Greco: Av̱rio
- Italiano: Lunedì - Greco: Dheftèra
- Italiano: Martedì - Greco: Trìti
- Italiano: Mercoledì - Greco: Tetàrti
- Italiano: Giovedì - Greco: Pèmpti
- Italiano: Venerdì - Greco: Paraskevì
- Italiano: Sabato - Greco: Sàvato
- Italiano: Domenica - Greco: Kiriakì
Numeri
- Italiano: uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci - Greco: éna, dýo, tría, téssera, pénte, éxi, eptá, októ̱, ennéa, déka
- Italiano: venti, trenta, cinquanta, cento - Greco: eíkosi, triánta, pení̱nta, exí̱nta, sent
In Hotel
- Italiano: Bagno - Greco: Bànio
- Italiano: Chiave - Greco: Klìdi
- Italiano: Cucina - Greco: Kuzhìna
- Italiano: Doccia - Greco: Dùs
- Italiano: Giardino - Greco: Kìpo
- Italiano: Letto - Greco: Krevàti
- Italiano: Piano - Greco: O`rofos
- Italiano: Prenotazione - Greco: Kràtisi
- Italiano: Stanza - Greco: Dhomàtio
Alfabeto Greco
Nella tabella di seguito troverete le lettere greche e la loro trascrizione tradizionale.
Maiuscola | Minuscola | Trascrizione |
---|---|---|
A | α | alpha |
B | β | beta |
Γ | γ | gamma |
Δ | δ | delta |
E | ε | epsilon |
Z | ζ | zeta |
H | η | eta |
Θ | θ | theta |
I | ι | iota |
K | κ | kappa |
Λ | λ | lambda |
M | μ | mu (mi) |
N | ν | nu (ni) |
Ξ | ξ | xi |
O | o | omicron |
Π | π | pi |
P | ρ | rho |
Σ | σ | sigma |
T | τ | tau |
Y | υ | upsilon |
Φ | φ | phi |
X | χ | chi |
Ψ | ψ | psi |
Ω | ω | omega |
Leggi anche: Vandalismo al Colosseo: La legge punisce severamente
Leggi anche: Turismo e la Statua di Bacco: Una riflessione sull'arte a Firenze.
TAG: #Turista