Vocabolario Inglese Essenziale per Turisti Italiani
Viaggiare è un modo fantastico per scoprire il mondo, persone nuove e costumi diversi. Inoltre, ci offre l’occasione perfetta per esercitare tutto ciò che abbiamo imparato durante l’anno scolastico continuando a parlare l’inglese durante le vacanze. L’inglese è un alleato in vacanza… oltre ad essere la chiave che apre le porte a tantissime belle esperienze! Perciò quest’estate vi invitiamo a utilizzare le vacanze per scoprire nuove culture e tradizioni.
Termini di Viaggio: Travel, Trip e Journey
Travel, trip e journey hanno significati molto simili ma non esattamente uguali. Generalmente usiamo la parola travel per parlare del viaggiare o di un viaggio in modo generico. Trip serve per parlare di viaggi più brevi e concreti di cui già conosciamo le date di partenza e ritorno o con obiettivi molto chiari. Usiamo trip per riferirci anche alle gite.
Sicuramente avrete sentito più di una volta le espressioni: road trip che indica i viaggi in macchina; business trip per i viaggi d’affari; a day trip per le gite in giornata; o school trip, per riferirsi alle gite scolastiche. Journey è la parola che usiamo invece per parlare dei tragitti. In questo caso, l’attenzione è più sul percorso che sulla destinazione anche se a volte viene utilizzato journey per parlare di trip più lunghi.
Trasporti e Alloggi
Qual è la vostra destinazione e come la raggiungerete? In aereo, in autobus, in nave, ...! Come preferite viaggiare? Ci sono innumerevoli mezzi di trasporto per le vacanze e sceglieremo l'uno o l'altro in funzione della destinazione e delle attività in programma. Se andiamo molto lontano probabilmente viaggeremo in aereo, ma possiamo anche muoverci comodamente in treno, in auto o addirittura in bicicletta!
Se le possibilità di trasporto sono infinite, altrettanto può dirsi delle modalità di alloggio. I più piccoli sicuramente amano andare in campeggio o trascorrere qualche giorno in fattoria. Se andate invece in città, potrete alloggiare in un albergo, in un ostello o in una pensione. Potreste anche affittare un appartamento.
Leggi anche: IA e il futuro del turismo
Vocabolario Essenziale per l'Aeroporto
Se viaggiate in aereo può essere interessante imparare prima il vocabolario relativo all’aeroporto. Al lavoro, quindi!
Frasi Utili in Aeroporto
- Excuse me, where is gate 25? (Scusi, dov’è il gate 25?)
- Where is the check-in counter for British Airways? (Dov'è il banco del check-in per British Airways?) It’s in the other terminal over the road.
- Am I in the right queue? (Sono nella coda giusta?) No, this is for customers with priority boarding.
- Do you accept payment in Euros? (Accettate pagamenti in Euro?) Yes, but there’s a 12% fee on top of the exchange rate.
- Where is the currency exchange? (Dov'è il cambio valuta?) There’s a booth right next to the front entrance.
- Will I be allowed to take this on the plane? (Posso portare questo sull'aereo?) Yes, that should be alright!
- Do you have any more information on why my flight has been delayed? (Avete maggiori informazioni sul perché il mio volo è in ritardo?) There are adverse weather conditions on the flight journey, because of a storm over the Atlantic ocean.
- Is there a shuttle bus that runs between terminals? (C'è un bus navetta che collega i terminal?) No, but there’s a train between terminals 2 and 5.
- How long will it take me to get to the gate? (Quanto tempo ci vorrà per arrivare al gate?) About thirty minutes.
- How much time should I allow to get through security? (Quanto tempo dovrei calcolare per passare attraverso la sicurezza?) At least an hour.
- Where is the gate? (Dov'è il gate?) Just around the corner, on the right.
- Where is the departure lounge? (Dov'è la sala partenze?) Keep walking straight through this terminal.
- Excuse me, where is the baggage claim area? (Scusi, dov'è l'area di ritiro bagagli?) Just follow the signs to the exit.
- When are the bags arriving for the flight from Malaga? (Quando arrivano i bagagli per il volo da Malaga?) It should be less than half an hour now.
- I can’t see my suitcase on the conveyor belt! (Non riesco a vedere la mia valigia sul nastro trasportatore.) Is it lost?
- Can I request an aisle seat, please? (Posso richiedere un posto lato corridoio, per favore?) No, I’m afraid all of the seats are booked up.
- When is the final boarding call? (Quando è l'ultima chiamata all'imbarco?) In ten minutes!
- Is anybody else traveling with you today? (C'è qualcun altro che viaggia con te oggi?) No, it’s just me.
- What is the purpose of your visit? (Qual è lo scopo della tua visita?) I’m visiting Kiev on business.
- How many pieces of luggage are you checking in today? (Quanti bagagli stai registrando oggi?) None, I only have hand luggage.
- Do you have a carry-on? (Hai un bagaglio a mano?) Yes, here it is.
- Did you pack your suitcase yourself? (Hai preparato tu la valigia?) Yes.
- Have you left your luggage unattended at the airport? (Hai lasciato il tuo bagaglio incustodito all'aeroporto?)
- Do you have any flammable materials, firearms or perishable food items? (Hai materiali infiammabili, armi da fuoco o alimenti deperibili?) Oh whoops!
- Could you take your laptop out of its case and put all electrical items in a tray, please? (Potresti togliere il tuo laptop dalla custodia e mettere tutti gli oggetti elettrici in un vassoio, per favore?)
- Can you take off your shoes and watch, please? (Puoi togliere le scarpe e l'orologio, per favore?)
- Can I ask you to open your bag for me? (Posso chiederti di aprire la borsa?)
- Can you walk through the scanner, please? (Puoi passare attraverso lo scanner, per favore?)
- Is Barcelona your final destination or are you transferring on to somewhere else? (Barcellona è la tua destinazione finale o stai trasbordando da qualche altra parte?) It’s a connecting flight.
Domande e Richieste a Bordo
- Do you have any food that’s suitable for vegetarians? (Avete cibo adatto ai vegetariani?) Yes, of course, we have a cheese sandwich.
- Can I have a bottle of water, please? (Posso avere una bottiglia d'acqua, per favore?) Of course, here you go.
- Is there a complimentary meal? (C'è un pasto gratuito?) No, but there’s a selection of refreshments available for a small fee.
- Am I allowed to get out of my seat? (Posso alzarmi dal mio posto?) Not during take-off.
- This turbulence is frightening, when will it pass? (Questa turbolenza è spaventosa, quando passerà?) We don’t know, but don’t worry - it’s not unusual and you’re perfectly safe.
- Can you show me how to use the fan? (Puoi mostrarmi come usare la ventola?) Sure, here you go.
- Is the aisle seat taken? (Il posto lato corridoio è occupato?) No, do you want to swap?
- Could you move up one seat, please? (Potresti spostarti di un posto, per favore?) Sure thing, let me just move my bag.
- Excuse me please, I need to use the bathroom. (Scusi, devo usare il bagno.) Sure, one second.
- How long until touchdown? (Quanto manca all'atterraggio?) Not long now, another forty minutes or so.
- Can you put your bag under the seat, please? (Puoi mettere la borsa sotto il sedile, per favore?)
- Can you fasten your seatbelt, please? (Puoi allacciare la cintura di sicurezza, per favore?)
- Can I get you anything to drink? (Posso offrirle qualcosa da bere?) Yes please!
Vocabolario per il Treno
Domande Frequenti alla Stazione
- How much is a return ticket to Liverpool? (Quanto costa un biglietto di andata e ritorno per Liverpool?) That depends.
- When are off-peak fares valid? (Quando sono valide le tariffe non di punta?) If you’re traveling between 9am and 4pm, or on the weekends.
- How often does the train to Manchester run? (Ogni quanto passa il treno per Manchester?) It runs every hour at 35 minutes past.
- Can I book a window seat please? (Posso prenotare un posto finestrino, per favore?) Sure.
- Does it go directly, or do I need to change? (Va direttamente o devo cambiare?) It goes directly, all the way to Toronto.
- What time does the train leave? (A che ora parte il treno?) At 10:55.
- Which platform is it on? (Su quale binario è?) The platform hasn’t been announced yet.
- How do I get to platform 6? (Come arrivo al binario 6?) You need to go through the underpass, then it’s the third exit on the right.
- Is there a student discount? (C'è uno sconto per studenti?) Only if you have a valid Student Railcard.
- How many stops left until we get to Tulsa? (Quante fermate mancano prima di arrivare a Tulsa?) Thirteen stops, it will be about an hour and ten minutes longer.
- Do trains to Margate leave from this station? (I treni per Margate partono da questa stazione?) Yes, you’re in the right place.
- Does this train have sleeper seats? (Questo treno ha posti letto?) No, I’m afraid not.
- Can I book a seat that faces forward? (Posso prenotare un posto rivolto in avanti?) Of course.
- Can I buy food on board? (Posso comprare cibo a bordo?) Yes, there’s a buffet car.
- I booked my ticket online. (Ho prenotato il mio biglietto online.) Do I need to collect a paper version?
- How long is my ticket valid for? (Per quanto tempo è valido il mio biglietto?) Anytime this week.
Frasi Utili a Bordo del Treno
- Can you swap places with me? (Possiamo cambiare di posto?) I want to sit next to my girlfriend.
- Do you know how much longer my train will be delayed? (Sai quanto tempo sarà ancora in ritardo il mio treno?) No idea, sorry.
- Do you know if the 10:45 to Oxford is canceled? (Sai se il treno delle 10:45 per Oxford è cancellato?) It’s not canceled, just running ten minutes late.
Acquisto di Biglietti
- Return or one way? (Andata e ritorno o solo andata?) Return, please.
- Where are you trying to get to? (Dove stai cercando di arrivare?)
- Can I see your ticket please? (Posso vedere il tuo biglietto, per favore?) Here you go.
- I haven’t bought it yet. (Non l'ho ancora comprato.) Can I buy one from you?
- Standard or first class? (Standard o prima classe?) Standard, please.
- Do you want a window or aisle seat? (Vuoi un posto finestrino o lato corridoio?) I don’t mind.
- Does that mean I can only use my return ticket today? (Significa che posso usare il mio biglietto di ritorno solo oggi?) No.
- Your ticket isn’t valid on this train. (Questo biglietto non è valido su questo treno.) Would you like to upgrade it?
- When is the next train I can use it on? (Quando è il prossimo treno su cui posso usarlo?)
Chiedere Indicazioni Stradali
Per iniziare a esplorare un nuovo luogo di vacanza vi saranno molto utili i modi per dare indicazioni in inglese. Vi aiuteranno a capire meglio le spiegazioni che le persone vi faranno per mostrarvi come arrivare alla vostra destinazione e, inoltre, vi permetteranno di agevolare il compito a coloro che chiedono aiuto a voi.
Esempi di Domande e Risposte
- Where is the nearest ATM? (Dov'è il bancomat più vicino?) There’s one outside the post office.
- Excuse me, do you know where The Hotel Belle Vue is? (Scusi, sa dov'è l'Hotel Belle Vue?) Carry on down this road until you see an ice cream shop, then turn onto the street on your right.
- Hi there, can you show me on this map where the train station is? (Ciao, puoi mostrarmi su questa mappa dov'è la stazione ferroviaria?) Do you have a pen?
- Excuse me, do you live around here? (Scusi, lei vive qui?) I need some help with directions!
- Excuse me, do you have a second to help me with directions? (Scusi, ha un secondo per aiutarmi con le indicazioni?) No, sorry, I’m running late.
- Do you know where I can buy a plug adaptor around here? (Sa dove posso comprare un adattatore di corrente qui intorno?) If you follow the signs to the train station, there is a mall on the way.
- Do you know where the nearest pharmacy is? (Sa dov'è la farmacia più vicina?)
- Is there a swimming pool around here? (C'è una piscina qui intorno?) Sure, there’s one quite close to here.
- Can you show me on Google Maps? (Puoi mostrarmi su Google Maps?) Sure, give me your phone, I can drop a pin in.
- Excuse me, where can I catch the bus into town from here? (Scusi, dove posso prendere l'autobus per la città da qui?) You need to take the number 8 or the number 12.
- Excuse me, what’s the best way to get to the center from here? (Scusi, qual è il modo migliore per arrivare al centro da qui?) You can walk from here, just follow the signs to the mall.
- Excuse me, I’m really lost! (Scusi, mi sono perso!) Can I possibly borrow your phone to look up where my hostel is?
- Excuse me, I’m lost! (Scusi, mi sono perso!) Please, can you call me a taxi?
Altre Frasi Utili
- Could you repeat that please? (Potrebbe ripeterlo per favore?)
- Could you speak a little slower please? (Potrebbe parlare un po' più lentamente per favore?)
- Could you write that down for me? (Potrebbe scriverlo per me?)
- Do you know where the cathedral is? (Sa dov'è la cattedrale?) I think so, is it down the street in this direction?
- Did you catch all that? (Ha capito tutto?) No, could you say it again, please?
Vocabolario per l'Hotel
Domande Frequenti in Hotel
- Do you have any double rooms available for tonight? (Avete camere matrimoniali disponibili per stasera?) No, I’m afraid we’re all booked up.
- Do you have any beds available in a female-only dorm? (Avete letti disponibili in un dormitorio solo femminile?) No, all of our rooms are mixed gender.
- Does it come with an ensuite? (Ha il bagno in camera?) No, the bathrooms are shared.
- How much does it cost for one night? (Quanto costa per una notte?) $60 per night, $50 per night if you book more than three nights in a row.
- Do I have to pay upfront? (Devo pagare in anticipo?) You can pay half now and half at check-in if you prefer.
- Is access to the pool and spa included? (L'accesso alla piscina e alla spa è incluso?) No, would you like to see the price list for access?
- What time is breakfast served? (A che ora viene servita la colazione?) From 7am to 10am on the terrace.
- Can I have an extra keycard, please? (Posso avere una keycard extra, per favore?) Sure.
- I have a reservation under Rossi. (Ho una prenotazione a nome Rossi.) Welcome! May I have your passport, please?
Vocabolario Generale del Turismo
Ecco alcuni termini utili per il settore turistico:
Termine Inglese | Traduzione Italiana |
---|---|
Chamber Maid | Cameriera ai piani |
Charter | A noleggio (aerei, imbarcazioni) |
Check-in | Accettazione |
Check-Out | Congedo |
Checked baggage | Bagaglio registrato |
Claim | Richiesta |
Coach Pullman | Pullman |
Coach Tour | Tour in pullman |
Cockpit | Cabina di pilotaggio |
Commission | Provvigione; Commissione |
Complaint | Reclamo, Protesta |
Congierge | Concierge |
Connection | Coincidenza |
Courier | Accompagnatore |
CRS (Computer Reservation System) | Sistema di Prenotazione Computerizzato |
Cruise | Crociera |
Currency | Valuta, Moneta |
Customer | Cliente |
Customs officer | Ufficiale della dogana |
Delay | Ritardo |
Departure | Partenza |
Deposit | Deposito |
Discount Code | Codice sconto |
Distribution Channel | Canale di distribuzione |
Domestic Tourism | Turismo interno |
Double Room | Camera Matrimoniale |
Duty Free | Esente da imposte |
Embassy | Ambasciata |
En suite (room) | Camera con bagno |
Escorted tour | Tour guidato |
Eu Directive | Direttiva Unione Europea |
European Plan | Solo pernottamento |
Exchange rate | Tasso di cambio |
Excursionist - Day tripper | Escursionista giornaliero |
Executive meeting / Conference room | Sala per riunioni e meeting |
Fare | Tariffa |
Ferry | Traghetto |
First aid | Primo soccorso |
FIT - For Individual Travel | Tariffe individuali |
Flat Fare | Tariffa non commissionabile |
Flight | Volo |
Foreign Tourism | Turismo Estero |
Full Board | Pensione completa |
Full Fare | Tariffa piena |
Fully Booked | Tutto prenotato - Completo |
Gate | Porta di imbarco di aeroporto |
Guaranted Reservation | Prenotazione garantita |
Guest | Ospite |
High season | Alta stagione |
High speed train | Treno ad alta velocità |
Holiday Farm | Agriturismo |
Hostel | Ostello |
Hotel Chain | Catena alberghiera |
Housekeeper | Governante |
Hub | Aeroporto centro smistamento di traffico |
Insurance Policy | Polizza assicurativa |
Invoice | Fattura |
Itinerary | Itinerario |
Landscape | Paesaggio |
Last minute | Offerte dell'ultimo minuto |
Left Luggage | Deposito bagagli |
Line Flight | Volo di linea |
Liner | Nave di linea |
Long haul | Lungo raggio |
Low season | Bassa stagione |
Luggage Locker | Deposito bagagli automatico |
Luggage porter | Facchino |
Luggage Tag | Etichetta del bagaglio |
Lunch | Pranzo |
Mark up | Ricarico |
Mass Tourism | Turismo di massa |
Microcations | Vacanze brevi di 1-3 giorni |
Minbreaks | Vacanze brevi |
No Frills Flight | Volo senza servizi (Voli low cost) |
No Show | Mancata presentazione |
Consigli Extra
-
Non ne conosci il significato? Prova a cercare la parola su Google immagini.
-
Se vuoi superare dogana/controllo passaporti in modo veloce e indolore, devi sembrare una persona tranquilla e calma quando l’addetto ti pone le domande. Rispondi ad alta voce, in maniera chiara e concisa. Non pensare troppo alle risposte. Se non hai niente da nascondere, non avranno niente da cercare.
Leggi anche: Analisi del rapporto turismo-PIL in Italia
Opportunità di Lavoro nel Settore Alberghiero
Lavorare in un hotel è un'opportunità straordinaria per interagire con persone provenienti da tutto il mondo. La conoscenza dell'inglese è fondamentale per offrire un servizio di alta qualità e per comunicare efficacemente con gli ospiti internazionali. Se vuoi lavorare in Hotel come receptionist o portiere notturno, l’inglese è naturalmente essenziale.
Esempi di frasi utili:
- "Good morning/afternoon/evening."
- "Welcome to [nome dell'hotel]."
- "I understand your concern."
- "I'm sorry for the inconvenience."
Con un buon vocabolario e praticando regolarmente, sarai in grado di offrire un servizio eccellente agli ospiti e migliorare le tue opportunità professionali.
Leggi anche: Regolamentazione delle Ferie nel Turismo
TAG: #Turismo